4,367
edits
SurtrFan8511 (talk | contribs) |
|||
(7 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#vardefine:transient gate|Yggdrasil}} | {{#vardefine:transient gate|Yggdrasil}} | ||
{{#vardefine:transient en affiliation|}} | {{#vardefine:transient en affiliation|}} | ||
{{#vardefine:transient release version|4.8.1}} | |||
{{#vardefine:transient release date|2020-05-29}} | |||
{{#vardefine:transient en jingi|<ruby>Extreme Withering Suffering<rt>Underworld King's Staff</rt></ruby>}} | {{#vardefine:transient en jingi|<ruby>Extreme Withering Suffering<rt>Underworld King's Staff</rt></ruby>}} | ||
Line 18: | Line 20: | ||
|ogg=Bacchus | |ogg=Bacchus | ||
|cdn=yes | |cdn=yes | ||
|summon= | |summon=My name is Bacchus, once the last of Muspelheim's royal family. | ||
|battle= | I hope I can help you, son of my soul and friend. | ||
|move= | |battle=I'm going to have to ask you to be a little quiet. | ||
|attack= | |move=Ah, let's go. | ||
|skill= | |attack=Yah! | ||
|hit-minor= | |skill=Come from the Underworld. | ||
|hit-major= | |hit-minor=Nggh. | ||
|charge= | |hit-major=Gaah! | ||
|victory= | |charge=O Earth, bringer of life, embracing life and death. Hold everything in your black arms. Extreme Withering Suffering, [[#Notes|Hell Bind]]! | ||
|ko= | |victory=Are you hurt? Here, let me see. | ||
Don't underestimate a wound. | |||
|ko=I'm sorry. I leave the rest to you. | |||
|love=I've lost myself gazing at your pretty figure. Please excuse my lack of courtesy. | |love=I've lost myself gazing at your pretty figure. Please excuse my lack of courtesy. | ||
}} | }} | ||
Line 34: | Line 38: | ||
|ogg=Nekros | |ogg=Nekros | ||
|cdn=yes | |cdn=yes | ||
|summon= | |summon=I am the one who gives destruction to all living things. | ||
|battle= | I am the one who eats death and takes pleasure in it. | ||
|move= | I am the righteousness of decadence, destined for eternity. | ||
|attack= | |battle=I'll entertain you, I'll get you excited. | ||
|skill= | |move=Good, looking good. | ||
|hit-minor= | |attack=Let's go down together. | ||
|skill=I'm getting excited. | |||
|hit-minor=Unnh! | |||
|hit-major= | |hit-major= | ||
|charge= | |charge=Life is but a means to an end, and death is but a return. People and stars are destined to die and fall one day. | ||
|victory= | Fear me, my name is No-Life King. | ||
|ko= | |victory=Everything is predetermined from the beginning. | ||
It begins with nothing and ends with nothing. | |||
|ko=This is good. Even if we can't escape the wheel of fate in the end. | |||
With this, we are... | |||
|love=The strength allowing you to step forward, confronting the future with your life at bay, despite knowing everything will eventually collapse into nihility...is this courage; is this....love? | |love=The strength allowing you to step forward, confronting the future with your life at bay, despite knowing everything will eventually collapse into nihility...is this courage; is this....love? | ||
}} | }} | ||
Line 49: | Line 58: | ||
== Appearances == | == Appearances == | ||
===Story=== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 57: | Line 66: | ||
|} | |} | ||
===Transient Summons=== | |||
All versions of {{PAGENAME}} are limited to the banners listed below. They cannot be obtained via permanent summons. | All versions of {{PAGENAME}} are limited to the banners listed below. They cannot be obtained via permanent summons. | ||
{{Gacha appearance table| | {{Gacha appearance table|Nekros&Bacchus}} | ||
== Notes == | == Notes == | ||
* Nekros is based on ancient Greek word "νεκρός", which means "dead body". The word is more known as the compound for the word "necromancy", a term related to practicing magic involving manipulation of the dead. | |||
* Bacchus is based on Roman god of wine and festivity of the same name. | |||
* Their Sacred Artifact, the cane with a black jackal head, is a reference to Anubis, the Egyptian God of the Underworld. | |||
* Bacchus' CS line uses the word ジゴバインド (Jigo-Bind), where ジゴ (jigo) is interpreted here to be an abbreviation of 地獄 (jigoku), which means hell. It could also be an intentional misspelling of the prefix giga, referencing a [https://wikiwiki.jp/dqdic3rd/%E3%80%90%E3%82%B8%E3%82%B4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%80%91 Dragon Quest spell] which in turn referenced the Japanese dub of Back to the Future, in which gigawatts was similarly pronounced incorrectly as it was in English. In the Kumamoto dialect, [https://kumaque.com/kumamoto-dialect/4468 ジゴ] also refers to the butt or anus. | |||
{{Transient_navbox}} | {{Transient_navbox}} | ||
{{Comments}} | {{Comments}} |
edits